ALL 11 Water Breathing Forms Explained (Demon Slayer) Part 1

はい、みなさん、こんにちは!I am going to talk about ALL 11 Water Breathing Forms in Demon Slater (鬼滅の刃)! This article will explore the first 5 forms. By the time you finish reading this article, you will have gained understanding of both the original Japanese names and English translations of the forms. In addition, you will learn lots of kanji by reading this article!



First form: Water Surface Slash

Firstly, we start with the first form. The first form is…

壱ノ型:水面斬り

いち の かた:すい めん ぎ り

This is a basic attaching form where the user uses the both hands and performs a concentrated attack.

吾峠呼世晴『鬼滅の刃』第1巻(集英社)

To break down the kanji used here:

水面 (sui men): water surface

斬り (gi ri): slash

Second Form: Water Wheel

Then, we have the second form:

弍ノ型:水車

に の かた:みず ぐるま

吾峠呼世晴『鬼滅の刃』第2巻(集英社)

This is a form where the user leaps and vertically spins like a water wheel while attacking in a circular motion. This first appeared in the Final Selection.

To break down the kanji used here:

水 (mizu / sui): water

車 (kuruma / sha): car

水車 (suisha or mizu guruma): water wheel

Third Form: Flowing Dance

Next, we have the third form:

参ノ型 流流舞い

さん の かた:りゅう りゅう まい

吾峠呼世晴『鬼滅の刃』第2巻(集英社)

This form was performed first when fighting Yahaba and Susamaru in Asakusa. When performing this form, the user moves through the air like waves flowing over the surface of water while attacking.

To break down the kanji used here:

流 (ryuu / nagare ru): stream, to flow

舞 (bu / mai): dance

Fourth Form: Striking Tide

Then, it’s the forth form!

肆ノ型 打ち潮

し の かた うち しお

吾峠呼世晴『鬼滅の刃』第1巻(集英社)

Uchishio was first performed in the Final Selection. When the user performs this form, multiple consecutive slashes are delivered by twisting the body and the katana.

To break down the kanji used here:

打 (da / u chimasu): hit

潮 (chou / shio): tide



Fifth Form: Blessed Rain After the Drought

The fifth form is derived from an actual idiomatic expression:

伍ノ型 干天の慈雨

ご の かた かん てん の じう

吾峠呼世晴『鬼滅の刃』第4巻(集英社)

干天の慈雨 is translated to ”the long-awaited rain during the draught’, and this is an expression used when an anticipated outcome is achieved in a hard time. Tanjiro used this form in Natagumo Mountain against the Mother Spider. This is a quick slash that decapitates the opponent with little to no pain. Tanjiro chose to use this form as the Mother Spider willingly surrendered.

To break down the kanji used here:

干 (kan / ho shimasu): dry

天 (ten / ama): heaven

慈 (ji): mercy

雨 (u / ame): rain



Summary

To sum up, we talked about the first 5 forms in Water Breathing. You have looked at how these forms were used in the manga/anime and what these kanji actually mean. After reading this, I hope you gained a better understanding of the names of these forms! For the other forms, I will explain them in next article!

Comments

Copied title and URL